Китайская Народная Республика продолжает реализацию в Беларуси совместных проектов. Многие заметные проекты воплощаются в жизнь на площадке индустриального парка "Великий камень". Более подробно о некоторых из них рассказал корреспонденту БЕЛТА председатель совета директоров корпорации "Чайна Мерчантс Групп" Мяо Цзяньминь.
"Отношения Китая и Беларуси характеризуются высоким уровнем взаимного доверия и плодотворными результатами сотрудничества. Две страны имеют крепкую базу и широкие перспективы развития", - сказал Мяо Цзяньминь.
С 2015 года "Чайна Мерчантс Групп" вышла на белорусский рынок и стала активно развивать здесь свою деятельность. В частности, корпорация стала участником проекта по строительству Китайско-белорусского индустриального парка "Великий камень". "Несмотря на непродолжительное время присутствия на белорусском рынке, наша компания имеет четкие и долгосрочные намерения в области строительства на благо Беларуси. На протяжении семи лет мы открыли здесь свое представительство, принимаем участие в строительстве индустриального парка, самостоятельно осуществляем возведение и эксплуатацию Китайско-белорусского коммерческого и логистического парка", - сообщил председатель совета директоров.
По его словам, компания реализует проекты в таких сферах, как логистика, финансовые операции и др. Также корпорация сотрудничает со многими местными предприятиями.
Инициатива "Пояс и Путь", выдвинутая председателем КНР Си Цзиньпином, подразумевает углубление политики реформ и открытости, а также вклад практического опыта Китая в развитие всего мира. "Она имеет важное значение для трансформации социально-экономической структуры мирового сообщества, поиска путей экономического роста", - подчеркнул Мяо Цзяньминь.
"Пояс и Путь" - это не закрытая, а открытая и инклюзивная инициатива, не "соло" одного Китая, а "хор" всех стран. Наша корпорация придерживается концепции взаимовыгодного сотрудничества, вместе с партнерами ищет выгодные для всех сторон модели освоения зон торгово-экономического взаимодействия", - сообщил председатель совета директоров.
Он подчеркнул, что концепция "связь между народами" служит социальным фундаментом для строительства "Пояса и Пути" и основой стабильного и устойчивого развития Китайско-белорусского индустриального парка.
Китайско-белорусский индустриальный парк "Великий камень" расположен в Смолевичском районе Минской области на территории площадью 117 кв.км. "На сегодня парк является крупнейшей по площади и масштабу освоения среди зон торгово-экономического сотрудничества, создаваемых с участием китайского капитала за рубежом и реализуемых на самом высоком уровне. Инициаторами создания "Великого камня" выступили главы Китая и Беларуси, его активно поддерживают и продвигают правительства обеих стран, а "Чайна Мерчантс Групп" является одним из ведущих предприятий, участвующих в освоении и эксплуатации парка", - отметил Мяо Цзяньминь.
За последние семь лет более 830 китайских делегаций посетили парк для ознакомления и изучения инвестиционной среды. Всего в "Великом камне" представлено 100 инвестпроектов с заявленным объемом инвестиций около $1,3 млрд.
"Чайна Мерчантс Групп" поддерживает научно-технические инновации, является одним из инициаторов создания Китайско-белорусского инновационного центра коммерциализации научно-технических достижений, содействует развитию сферы НИОКР в индустриальном парке и продвижению обмена и сотрудничества в области научно-технических инноваций двух стран.
"Ввод в эксплуатацию данного инновационного центра заложил прочную основу для достижения "Великим камнем" целей индустриализации, интернационализации, цифровизации и экологизации. Это придало огромный импульс развитию белорусской научно-технологической отрасли и открыло новые горизонты для сотрудничества двух стран в инновационной сфере. К концу 2022 года в индустриальный парк вошли четыре субъекта инновационной деятельности, при этом из 100 предприятий-резидентов, входящих в парк, 25% реализуют проекты в области исследований и разработок", - сообщил Мяо Цзяньминь.
Кроме того, НАН Беларуси и Академия наук провинции Гуандун (КНР) подписали рамочное соглашение о создании Китайско-белорусского инновационного центра промышленных технологий. Стороны будут совместно стимулировать развитие на базе данного центра экстерриториального инкубатора для научно-технических предприятий, обеспечивать регулярность трансфера научно-технических достижений, систематичность сотрудничества и взаимодействия и т.д.
Для поддержки развития белорусских микро- и малых предприятий, оказания помощи авторам научно-исследовательских разработок и молодым новаторам в создании инноваций, стимулирования коммерциализации научно-технических разработок, взращивания и развития высокотехнологичных производств в "Великом камне" "Чайна Мерчантс Групп" запустила и стала участником программы "Искра", для которой создала целевой фонд объемом $20 млн.
Корпорация совместно с Китайско-белорусским промышленным инвестиционным фондом, Китайско-евразийским фондом экономического сотрудничества, Белорусским инновационным фондом и рядом других крупных инвестфондов и частных инвесторов осуществляет целевое инвестирование в проекты, отобранные в рамках программы. "Данная деятельность направлена на ускорение инкубации и взращивания проектов, помогает научно-исследовательским задумкам выйти за стены лабораторий и попасть на международный рынок", - отметил он.
"Полноценное раскрытие колоссального преимущества географического положения Беларуси в качестве связующего звена между Центральной Азией и Европой, "моста" между Европейским союзом и Евразийским экономическим союзом, а также развитие экспортно ориентированной экономики, создание новых точек экономического роста в стране и обеспечение бесперебойной логистической системы поставок на экономическом поясе Шелкового пути - это залог решения многих проблем", - подчеркнул Мяо Цзяньминь.
По его словам, в 2015 году "Чайна Мерчантс Групп" разработала план и построила Китайско-белорусский коммерческий и логистический парк, стремясь создать на экономическом поясе Шелкового пути хаб для развития торговых и логистических операций, зарубежный пункт обслуживания поездов, следующих по маршруту Китай - Европа, и международную площадку электронной торговли.
Вслед за непрерывно повышающимся спросом на услуги по международной логистике в парке открылся таможенный терминал. Он позволил консолидировать временные зоны свободного контроля и выполнять процедуры таможенной очистки, таможенной проверки, бондового хранения, распределения и доставки грузов и ряд других услуг. Также терминал повысил эффективность оформления таможенных процедур для грузов, позволил сократить время и себестоимость перевозок, закрыл потребность субъектов индустриального парка "Великий камень" в данных услугах.
Мяо Цзяньминь считает, что необходимо сделать из "Великого камня" инклюзивный и устойчивый промышленный экогород. "Главной задачей при освоении парка мы видим сохранение естественной природной среды, стремимся по максимуму сократить влияние строительства и эксплуатации парка на природу, проводим экологически ориентированные социальные мероприятия, а также способствуем гармоничной интеграции парка в живописные природоохранные зоны", - рассказал он.
"Мы и дальше продолжим претворять в жизнь инициативу "Пояса и пути", следовать идеям мирного сотрудничества, открытости и толерантности, придерживаться принципов взаимного обучения и взаимовыгодного сотрудничества, задействовать возможности развития на внешних рынках, соединять потребности развития Беларуси с направлениями нашей деятельности за рубежом", - подчеркнул председатель совета директоров.
Корпорация намерена ускорить формирование кластеров в индустриальном парке "Великий камень", предпринимать меры по реализации эффективной льготной политики, выстраивать комплексную систему финансовой поддержки, чтобы наполнить парк конкурентной силой и международным влиянием, сделать его показательным проектом и образом сотрудничества Китая и Беларуси.
"Мы планируем продвигать многоотраслевое сотрудничество между Беларусью и Китаем, создавать новые точки экономического роста для Беларуси. Также мы намерены способствовать укреплению связей между народами наших стран и продвигать устойчивое развитие экономики, общества и окружающей среды Китая и Беларуси", - резюмировал Мяо Цзяньминь.
БЕЛТА