20 октября, Пекин /Алина Гришкевич - БЕЛТА/. Презентация изданного в Китае сборника белорусских песен на китайском языке состоялась 20 октября в Шанхае, в концертном зале Восточно-китайского педагогического университета (ВКПУ), сообщает корреспондент БЕЛТА.
Издание сборника стало возможным благодаря совместным усилиям генерального консульства Беларуси в Шанхае, Министерства культуры Беларуси, Белорусской государственной академии музыки, Национального центра интеллектуальной собственности, Центра изучения Беларуси при ВКПУ и шанхайского книжного издательства "Мелодия". В сборник включено около сотни авторских и народных белорусских песен в переводе на китайский язык китайского переводчика, профессора Сюе Фана.
Выход сборника приурочен к 25-летию установления дипломатических отношений между Беларусью и Китаем, 135-летию со дня рождения выдающихся белорусских поэтов Янки Купалы и Якуба Коласа и пятилетию Центра изучения Беларуси при ВКПУ.
В концерте-презентации приняли участие руководители района Путо Шанхая, генеральный консул Беларуси в Шанхае Валерий Мацель и дипломаты генконсульства, руководители, студенты, аспиранты и преподаватели ВКПУ, представители издательства "Мелодия", белорусы, обучающиеся и работающие в Шанхае.
Белорусские песни на китайском, белорусском и русском языках прозвучали в исполнении хоровых коллективов Белорусской государственной академии музыки, преподавателей и студентов.