1 декабря, Минск /Корр. БЕЛТА/. Тему переводов литературы обсудят белорусские и российские писатели на встрече в Минске 11-12 декабря, сообщила корреспонденту БЕЛТА первый заместитель председателя Союза писателей Беларуси Елена Стельмах.
По приглашению Союза писателей Беларуси в Минске будет находиться делегация Литературного института имени М.Горького (Москва) во главе с ректором Алексеем Варламовым. Гости прибудут с целью презентации Дома национальных литератур, созданного в 2017 году по решению президента России Владимира Путина.
Дом национальных литератур призван стать местом встречи писателей из разных стран. Здесь будут проходить литературные встречи, фестивали, презентации, экспозиции, мастер-классы.
"Существование и развитие многонациональной литературы в бывшем Советском Союзе было одним из безусловных плюсов того времени, - сказала Елена Стельмах. - К сожалению, в последние десятилетия мы плохо себе представляем, что происходит в соседних литературах. И одна из причин - резкое сокращение числа переводчиков".
Литературный институт, где в советское время была создана и успешно развивалась кафедра художественного перевода с языков народов СССР, может стать центром переводов. Этот вопрос будет обсуждаться на встрече российских и белорусских писателей.
В программе также круглый стол с представителями литературных кругов Беларуси, переводчиками, филологами, молодыми писателями, обсуждение перспектив сотрудничества, развития творческих связей белорусских и российских писателей и переводчиков, организация белорусской группы переводчиков в Литературном институте.
Известные российские писатели проведут мастер-классы "Школа Литературного института" (поэзия, проза, художественный перевод).